Cirsium

DIMENSION - FINISHED MEASUREMENTS 150 cm \* 75 cm (open)
FOURNITURES -MATERIALS
Rozetti 'Nida' (80%dralon, 10% Mohair, 10% Angora) (100gr = 550 m or 602 yds) il vous faut 200 gr You'll need 200 gr Aiguilles a tricoter 4mm Knitting Needles 4mm (US 6) 15 petits boutons 15 small buttons ECHANTILLON - GAUGE amme (19 m / 16 rgs) = 10 cm \* 5 cm = 1 motif of the chart (19 st / 16 rows Point mousse Diagramme : Les rangs impairs sont indiqués et se lisent de droite vers la gauche; dans les rangs pairs il faut tricoter toutes les mailles et les jetés a I'envers. Garter stitch Chart: Only the uneven rows are showed and you read the chart from right to left. Even rows: all the stitches and yarn overs are knitted in purl stitch


maille a Iendroit
knit or stockinette stitch maille a I'endroit torse twisted knit stitch jeté yarn over 2 mailles ensemble tricotées a I'endroit knit 2 stitches together

surjet simple : glisser une maille, tricoter la prochaine a I'endroit et passer la maille glissée par dessus la maille tricotée slip one, knit next one, pass the slipped stitch over Glisser 2 m de sur I'aig de droite comme pour les tricoter ensemble (vous piquez donc I'aig de gauche vers la droite dans les deux mailles), tricoter la prochaine maille a Iendroit et passer les deux mailles telles quels au-dessus la maille tricotée. Slip 2 stitches on the right needle like you would knit them together (thus take them from left to right on your needle), knit stitch next one, pass over the two (now twisted) stitches. Monter 143 mailles en montage tricoté de facon a ce que le bord reste tres souple et élastique. Vous aurez 7 fois les 19 mailles du motif et deux fois 5 mailles en point mousse pour les bords. Tricotez 10 rangs au point mousse. Continuez avec le diagramme en gardant un bord de chaque coté de 5 mailles au point mousse (inclus la maille lisiere a chaque début de rang). Tricotez au total 24 fois ces 16 rangs ou plus si vous désirez obtenir une version plus longue. Finissez toujours avec 10 rangs au point mousse. Arretez les mailles de facon a obtenir un bord souple et extensible. Cast on 143 stitches to obtain an elastic edge (use lace cast on, provisional or invisible crochet cast on, thus no long-tail cast on except if you're working very loosely around two or more needles). You'll have 7 times 19 stitches of the motif plus 5 stitches on each side for a border. Make 10 rows in garter stitch and continue then with the design: 5 garter stitch, seven motifs of the chart and finish the row with 5 garter stitch. Make in total 24 times those 16 rows or more if you want a longer shawl. Finish always with 10 rows in garter stitch. Bind off very loosely all the stitches. Your edge has to be as elastic as the starting edge.
FINITION FINISHING
Rentrez les fils aussi invisible que possible sans pour autant couper les bouts. Faites la mise en forme (rincage et séchage a plat). Cousez les petits boutons sur une extrémité d'un coté long. Les trous de I'autre extrémité de ce coté long sont assez élastiques pour pouvoir les passer au travers. Vous pouvez porter le chale boutonné par devant ou avec les boutons sur I'épaule. Insert the loose ends as invisible as possible, cut them only after blocking! Sew on the small buttons at one side of a long border. The holes of the stitches on the other side will be the buttonholes. You can wear this shawl with buttons in front or over the shoulder.