Hjertelig hilren av Tiina Kuu
Forsokt oversatt og gjennomgatt til norsk av Hilde GV og Ida G Designeren Tina Kuu elsker romantiske filmer. Denne luen er dedikert til filmer som Notting Hill og PS Jeg elsker deg.

Garn Cascade Yarns 220 ull (100% ull, 100 g / 200 m), ca 50 g mork rod (9404) Jeg brukte Mor Ase Superwash Strikkefasthet 20 m og 29 p glstrikk = 10 cm Pinner Rundpinne 4, 40 cm, 4,0 mm og strompepinner nr 4 Storrelse Hodeomkrets 57-59 cm Onsker du en mindre lue ma du velge tynnere garn og strikkepinner. Legg opp 96 masker. Strikk 2 rett-2 vrang i 6 omganger. Strikk 1 rett og sett merke for omgangens begynnelse. Forste omgang: 13 rett, 2 vr, 2r, 6 vr, strikk to masker rett sammen uten a ta dem av pinnen, 1 kast, strikk de to maskene sammen en gang til (= 1 m okt) 6 vr, 2r, 2vr, rett ut omgangen. Strikk omgang 2 - 12 i diagrammet. Gjenta rad 1 - 12 to ganger til. Fortsett pa diagrammet fra rad 13, men pa 15. rad begynner fellingene. Omg 15: Strikk 10 masker rett, 2 r sm, 2 m vridd sm, diagram, rad 15, \* 2 r sammen, 2 vridd sm 20 r \*, gjenta fra \*\* ut omgangen og strikk 2 sm, 10 r. Strikk neste omgang uten a felle. Fortsett a felle hver andre omgang til omg 25. Da felles det hver omgang til det er 9 masker igjen. Fest alle tradene. Fukt luen, form den og la den torke.

n2 o yhit ylivetokavennus lisaa 1 n silmukoiden valisesta langasta kiertaen nnosta 1 o neulormatta, 2 o yht, veda nostettu silrmukka neulotun yli 3 o yht n2 n yhit 2 0 yhit pudottamatta, Ik, sarmat 2 o yht sirra 1 s apupuikolle tyon taakse, 2 o, apupuikon silmukka n sirra 2 s apupuikolle tyon eteen, 1 n, apupuikon silrmukat o lisaa 1 o 2 krs alermrmasta s:sta, 1 o, lisaa 1 o 2 krs alermmasta s:sta sirra 2 s apupuikolle tyon taakse, 2 o, apupuikon silrmukat n sirra 2 s apupuikolle tyon eteen, 2 n, apupuikon silrmukat o
Finsk | Norsk |
0 | rett |
n | vrang |
2 0 yht | to rett sammen |
ylivetokavennus | to vridd sammen, loft av to masker som om de skal strikkes rett, sett dem over pa venstre p og strikk dem sammen i bakerste ledd |
lisaa 1 n silmukoiden valisesta langasta kiertaen | ok en maske vrang i neste maske |
nosta 1 o neulomatta, 2 oyht, vedanostettusilmukka neulotun yli | loft en maske rett av, strikk to masker sammen, loft den lose masken over |
3 0 yht | strikk 3 rett sammen |
2 n yht | to vrang sammen |
2 0 yht pudottamatta,lk, samat 2 o yht | to rett sammen, men loft dem ikke av pinnen, et kast, strikk de to sammen en gang til, 1 maske okt |
lisaa 1 o 2 krs alemmasta s:sta, 1 o, lisaa 1 o 2 krs alemmasta s:sta | loft opp traden for masken med venstre p bakfra og strikk den rett (= en okt maske mot hoyre), 1 r, loft opp traden etter masken med hoyre p bakfra og strikk den vridd rett (= en okt maske mot venstre) |
siira 1 s apupuikolle tyon taakse, 2 o apupuikon silmukka n | sett en maske pa hjelpepinne bak arbeidet, strikk to masker rett, strikk masken pa hjelpepinnen vrang |
sira 2 s apupuikolle tyon taakse, 1 n apupuikon silmukka o | sett to masker pa hjelpepinne foran arbeidet, strikk en maske vrang, strikk maskene pa hjelpepinnen rett. |
sira 2 s apupuikolle tyon taakse, 2 o apupuikon silmukka n | sett to maske pa hjelpepinne bak arbeidet, strikk to masker rett, strikk masken pa hjelpepinnen vrang |
siira 2 s apupuikolle tyon taakse, 2 n apupuikon silmukka 0 | sett to masker pa hjelpepinne foran arbeidet, strikk to maske vrang, strikk maskene pa hjelpepinnen rett. |